Go and worship the LORD as you have requested.
|
Aneu a adorar el Senyor tal com havíeu demanat.
|
Font: NLLB
|
So Samuel called unto the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the Lord and Samuel.
|
Llavors Samuel invocà el Senyor, i aquell mateix dia el Senyor va fer tronar i ploure, i tot el poble va sentir un gran temor del Senyor i de Samuel.
|
Font: riurau-editors
|
20:9 And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
|
20.9 Moisès va agafar la vara de davant el Senyor, tal com ell li havia manat.
|
Font: HPLT
|
9Moses took the staff from the LORD’s presence, as the LORD had commanded him.
|
9 Moisès va prendre el bastó que era davant el Senyor, tal com ell li havia ordenat.
|
Font: NLLB
|
25 and set up the lamps before the Lord, as the Lord commanded him.
|
25 i al damunt hi va arranjar els gresols davant el Senyor, tal com ell li havia manat.
|
Font: NLLB
|
I will call unto the Lord, and he shall sent thunder and rain
|
Invocaré el Senyor i ell farà tronar i ploure.
|
Font: riurau-editors
|
Go, worship the LORD as you have requested.32Take your flocks and herds, as you have said, and go.
|
Aneu a adorar el Senyor tal com havíeu demanat. * 32 Preneu també els vostres ramats d’ovelles i de vaques, tal com volíeu.
|
Font: NLLB
|
As I had anticipated, sir.
|
Tal com ho havia previst, senyor.
|
Font: Covost2
|
So Jonah made ready and went to Nineveh, according to the Lord’s bidding.
|
Jonàs se n’anà a Nínive, tal com el Senyor li havia manat.
|
Font: MaCoCu
|
Such a power could not be the gift of a wise people, neither can any power, which needs checking, be from God; yet the provision, which the constitution makes, supposes such a power to exist.
|
Un tal poder no podia ser el do d’un poble prudent, ni cap poder que necessite control pot provenir de Déu; però l’estipulació que fa la constitució suposa que existeix un tal poder.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|